Matthew 10:38 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És aki nem veszi fel az ő keresztjét és úgy nem követ engem, nem méltó hozzám.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
és aki nem veszi föl az ő keresztjét, és nem követ engem, nem méltó énhozzám.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És a ki föl nem veszi az ő keresztjét és úgy nem követ engem, nem méltó én hozzám.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Aki föl nem veszi keresztjét s nem követ engem, nem méltó hozzám.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és aki nem veszi föl az ő keresztjét, és úgy követ engem, nem méltó énhozzám.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aki nem veszi vállára a keresztjét, és nem azzal együtt követ engem, az nem méltó rá, hogy hozzám tartozzon.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aki nem veszi föl keresztjét és nem követ engem, nem méltó hozzám.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S aki nem veszi fel a keresztjét és nem követ engem, nem méltó énhozzám.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És aki nem veszi fel az ő keresztjét és úgy nem követ engem, nem méltó énhozzám.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És aki föl nem veszi keresztjét s nem követ engem, nem méltó hozzám.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és aki nem veszi föl az ő keresztjét, és nem úgy követ engem, nem méltó hozzám.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és aki fel nem veszi keresztjét és nem követ engem, nem méltó énhozzám.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Aki nem veszi föl keresztjét (kínkaróját) és nem követ engem, nem méltó hozzám.
Hungarian CSIA
Aki nem fogadja el keresztjét, és nem jön azzal utánam, nem méltó hozzám.
Hungarian EFO
Aki nem veszi vállára a keresztjét, és nem azzal együtt követ engem, az nem méltó rá, hogy hozzám tartozzon.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és aki nem veszi fel keresztjét, és nem követ engem, nem méltó hozzám.
Hungarian RUF
és aki nem veszi fel keresztjét, és nem követ engem, az nem méltó hozzám.