Matthew 11:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Amikor Jézus bevégezte a tizenkét tanítványnak adott utasítást, elment onnan, hogy tanítson és prédikáljon az ő városaikban.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Amikor elvégezte Jézus a tizenkét tanítványnak adott utasítást, elment onnan, hogy tanítson és prédikáljon a városokban.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És lőn, mikor elvégezé Jézus a tizenkét tanítványának adott utasítást, elméne onnan, hogy tanítson és prédikáljon azoknak városaiban.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Amikor Jézus befejezte a tizenkét tanítványának adott utasításait, továbbindult, hogy tanítson és hirdesse az igét az ottani
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És történt, hogy amikor Jézus elvégezte a tizenkét tanítványának adott intelmeit,, elment onnan, hogy a környék városaiban tanítson és prédikáljon.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Miután Jézus befejezte a tizenkét tanítvány útbaigazítását, továbbment a környező galileai városokba. Tanította az embereket, és hirdette az örömüzenetet.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Történt pedig, hogy amikor Jézus befejezte tizenkét tanítványának oktatását, elment onnan, hogy tanítson és hirdesse az igét a városaikban.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A tizenkét tanítványnak adott utasítás végeztével, Jézus elment onnét, hogy hirdesse az igét az ő városaikban.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Amikor Jézus elvégezte a tizenkét tanítványnak adott rendelkezést, tovább ment onnan, hogy az ő városaikban tanítson és prédikáljon.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És történt, hogy mikor Jézus elvégezte tizenkét tanítványához intézett utasításait, elment onnan, hogy tanítson és prédikáljon az ő városaikban.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor elvégezte Jézus a tizenkét tanítványának adott utasítást, elment onnan, hogy tanítson és prédikáljon városaikban.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És lett, amint elvégezte Jézus tizenkét tanítványának való rendelkezését, továbbment onnét tanítani és prédikálni az ő városaikban.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és történt, amikor Jézus befejezte a tizenkét tanítvány kioktatását (a tizenkét tanítványnak adott rendelkezéseit bevégezte), tovább ment, hogy tanítson és Igét hirdessen a városokban.
Hungarian CSIA
Az történt, hogy miután Jézus a tizenkét tanítványának adott rendelkezéseit bevégezte, továbbment onnan, hogy városaikban taníthasson, és az igét hirdethesse.
Hungarian EFO
Miután Jézus befejezte a tizenkét tanítvány útbaigazítását, továbbment a környező galileai városokba. Tanította az embereket, és hirdette az örömüzenetet.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor Jézus bevégezte a tizenkét tanítvány útbaigazítását, továbbment onnan, hogy tanítson és igét hirdessen a városokban.
Hungarian RUF
Amikor Jézus elmondta parancsait a tizenkét tanítványnak, továbbment onnan, hogy tanítson és igét hirdessen a városokban.