Matthew 11:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert a próféták mindnyájan és a törvény Jánosig prófétáltak.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert minden próféta, és a törvény Jánosig ezt prófétálta.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert a próféták mindnyájan és a törvény Jánosig prófétáltak vala.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A próféták és a törvény Jánosig mind ezt jövendölték.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mert minden próféta és a törvény János idejéig mondott próféciát.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert a Mózesi Törvény és a próféták is mindannyian addig prófétáltak, amíg Bemerítő János a színre lépett.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az összes próféta és a törvény Jánosig erről jövendölt;
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mert az összes próféták, a törvény is Jánosig szóltak.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
mert a próféták mindnyájan és a törvény is Jánosig ezt prófétálták.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert az összes próféták és a törvény Jánosig jövendöltek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert a próféták mindnyájan és a törvény is Jánosig ezt prófétálták.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert a próféták és a törvény mind Jánosig jövendöltek;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert minden próféta és a törvény Jánosig ezt jövendölte,
Hungarian CSIA
A próféták mind s a törvény is Jánosig prófétáltak.
Hungarian EFO
Mert a Mózesi Törvény és a próféták is mindannyian addig prófétáltak, amíg Bemerítő János a színre lépett.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert minden próféta és a törvény János idejéig prófétált.
Hungarian RUF
Mert valamennyi próféta és a törvény is Jánosig prófétált.