Matthew 11:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Fuvoláztunk nektek és nem táncoltatok; gyászéneket éne keltünk, és nem sírtatok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
»Sípoltunk nektek és nem táncoltatok; siralmas énekeket énekeltünk nektek, és nem sírtatok.«
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És ezt mondják: Sípoltunk néktek, és nem tánczoltatok; siralmas énekeket énekeltünk néktek, és nem sírtatok.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Furulyáztunk, de nem táncoltatok, Siránkoztunk, de nem zokogtatok.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Fuvoláztunk néktek, és mégsem táncoltatok; gyászéneket énekeltünk, és mégsem sírtatok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
»Táncnótát furulyáztunk nektek, de nem táncoltatok. Siratót énekeltünk, de nem sírtatok.«
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és mondják: ‘Furulyáztunk nektek, de nem táncoltatok, siratót énekeltünk, de nem gyászoltatok.’
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Fuvoláztunk nektek és nem táncoltatok, Gyászdalt énekeltünk és nem jajgattatok.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Fuvoláztunk nektek és ti nem táncoltatok, siratót énekeltünk és ti nem vertétek a melleteket.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
s mondják: Zenéltünk nektek és nem táncoltatok, siránkoztunk és nem sírtatok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Fuvoláztunk nektek, és ti nem táncoltatok, siratót énekeltünk, és ti nem sírtatok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és azt mondják: Sípoltunk nektek, és nem táncoltatok; jajgattunk nektek, és nem gyászoltatok.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és ezt mondják: furulyáztunk nektek, és nem táncoltatok, siratót (gyászdalt) énekeltünk és nem vertétek melleteket,
Hungarian CSIA
Fuvoláztunk nektek, mégsem táncoltatok, gyászdalokat fújtunk, mégsem gyászoltatok.
Hungarian EFO
»Táncnótát furulyáztunk nektek, de nem táncoltatok. Siratót énekeltünk, de nem sírtatok.«
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Furulyáztunk nektek, és nem táncoltatok; siratót énekeltünk, és nem gyászoltatok.
Hungarian RUF
Zenéltünk nektek, és nem táncoltatok; siratót mondtunk, és nem gyászoltatok.