Matthew 11:25 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Abban az időben Jézus ezt mondta: Hálát adok neked, Atyám, mennynek es földnek Ura, hogy elrejtetted ezeket a bölcsek és értelmesek elől és kinyilatkoztattad a tanulatlanoknak.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Abban az időben így szólt Jézus, és ezt mondta: „Hálát adok néked, Atyám, mennynek és földnek Ura, mert elrejtetted ezeket a bölcsek és értelmesek elől, és a kicsinyeknek jelentetted ki.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Abban az időben szólván Jézus, monda: Hálákat adok néked, Atyám, mennynek és földnek Ura, hogy elrejtetted ezeket a bölcsek és az értelmesek elől, és a kisdedeknek megjelentetted.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Jézus hálaadása. Abban az időben Jézus így szólt: „Áldalak téged, Atyám, mennynek és földnek Ura, mert elrejtetted ezeket a bölcsek és okosak elől, és a kisdedeknek jelentetted ki.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
JÉZUS IMÁDSÁGA; MAGÁHOZ HÍV BENNÜNKET (Lk 10:21-22) Abban az időben (az imént mondottakra gondolva) így szólt Jézus: Hálát adok néked Atyám, mennynek és földnek Ura, hogy ezeket elrejtetted a bölcsek és értelmesek elől, és kinyilatkoztattad a tanulatlanoknak;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jézus ezt mondta: „Dicsőítelek, Atyám, Menny és Föld Ura, hogy ezeket elrejtetted a bölcsek és okosak elől, de megmutattad azoknak, akik olyanok, mint a kisgyermekek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Abban az időben így szólt Jézus: „Áldalak téged Atyám, menny és föld ura, mert elrejtetted ezeket a bölcsek és okosak elől, és kinyilatkoztattad a kicsinyeknek.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ez igék is ekkor hangzottak el a Jézus ajkáról: Atyám! Mennynek, földnek Ura! Hálát adok néked, hogy ezt elrejtetted a bölcsek s okosak elöl, és megjelentetted a kisdedeknek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Abban az időben mondta Jézus ezt: Magasztallak Atyám, mennynek és földnek Ura, hogy elrejtetted ezeket a bölcsek és értelmesek elől, de kinyilatkoztattad az egyszerű embereknek.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Az időben felszólalt Jézus és monda: Áldalak téged, Atyám, mennynek és földnek Ura, hogy ezt elrejtetted a bölcsek és okosak, elől és kijelentetted a kisdedeknek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Abban az időben Jézus ezt mondta: Magasztallak, Atyám, mennynek és földnek Ura, hogy elrejtetted ezeket a bölcsek és az értelmesek elől, de kijelentetted a kisgyermekeknek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Abban az időben felelvén Jézus, azt mondta: Hálát adok neked, Atyám, mennynek és földnek Ura, hogy elrejtetted ezeket a bölcsektől és értelmesektől, és kijelentetted a kisdedeknek.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Abban az időszakban szólt Jézus, ezt mondta: vallást teszek Atyám, ég és föld Ura, hogy elrejtetted ezeket a bölcsek és okosok elől és kijelentetted (leleplezted, láthatóvá tetted) (ezeket) a kisgyermekeknek.
Hungarian CSIA
Abban az időben Jézus e szavakra fakadt: „Vallást teszek rólad Atyám, mennyeknek és földnek Ura, hogy a bölcsek és belátók elől elrejtetted e dolgokat, de kiskorúak előtt leleplezted azokat!
Hungarian EFO
Jézus ezt mondta: „Dicsőítelek, Atyám, Menny és Föld Ura, hogy ezeket elrejtetted a bölcsek és okosak elől, de megmutattad azoknak, akik olyanok, mint a kisgyermekek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Abban az időben megszólalt Jézus, és ezt mondta: "Magasztallak, Atyám, menny és föld Ura, mert elrejtetted ezeket a bölcsek és értelmesek elől, és felfedted a gyermekeknek.
Hungarian RUF
Abban az időben így szólt Jézus: Magasztallak, Atyám, menny és föld Ura, mert elrejtetted ezeket a bölcsek és értelmesek elől, és felfedted az egyszerű embereknek.