Matthew 12:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És szigorúan meghagyta nekik, hogy őt ismertté ne tegyék,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Megfenyegette őket, hogy hírét el ne terjesszék;
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És megfenyegeté őket, hogy őt ismertté ne tegyék;
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
De megtiltotta nekik, hogy nyilvánosságra hozzák.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és megparancsolta nékik, hogy Őt (mint Messiást) ne tegyék ismertté;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azt azonban szigorúan megparancsolta nekik, hogy ne terjesszék a hírét.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
de szigorúan meghagyta nekik, hogy ne fedjék fel kilétét,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
De rájuk parancsolt, hogy a nyilvánosság előtt el ne árulják őt,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Szigorúan meghagyta nekik, hogy mindezt nyilvánosságra ne hozzák.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És megparancsolta nekik, hogy el ne híreszteljék őt;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
majd szigorúan megparancsolta nekik, hogy mindezt ne hozzák nyilvánosságra,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És megfenyegette őket, hogy őt nyilvánosságra ne adják;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
de óvatosságra intette őket, nehogy nyilvánosságra hozzák,
Hungarian CSIA
de keményen rájuk szólt, hogy őt nyilvánosságra ne hozzák,
Hungarian EFO
Azt azonban szigorúan megparancsolta nekik, hogy ne terjesszék a hírét.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és meghagyta nekik: ne fedjék fel, kicsoda ő,
Hungarian RUF
és megparancsolta nekik, hogy ne fedjék fel, kicsoda ő,