Matthew 12:31 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Azt mondom azért nektek: minden bűn és káromlás megbocsáttatik az embereknek, de a Lélek ellen mondott káromlás nem bocsáttatik meg.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Azt mondom ezért nektek: Minden bűn és káromlás megbocsáttatik az embereknek, de a Lélek káromlása nem bocsáttatik meg az embereknek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azt mondom azért néktek: Minden bűn és káromlás megbocsáttatik az embereknek; de a Lélek káromlása nem bocsáttatik meg az embereknek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Bűnök a Szentlélek ellen. Azért azt mondom nektek: minden bűn és káromlás bocsánatot nyer, de a Lélek ellen való káromlás nem nyer bocsánatot.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azért azt mondom néktek: Minden bűn és káromlás megbocsáttatik az embereknek, de a Lélek ellen mondott káromlás nem bocsáttatik meg.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezért figyelmeztetlek benneteket: az emberek mindenféle bűnös tettükre és Istent gyalázó beszédükre kaphatnak bűnbocsánatot. De van egy kivétel: aki a Szent Szellemet gyalázza, az nem nyer bocsánatot soha.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ezért mondom nektek: Az emberek minden bűne és káromlása bocsánatot nyer, de ha valaki a Lelket káromolja, az nem nyer bocsánatot.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Azért azt mondom tinéktek: minden bűn s káromlás megbocsáttatik, de a Szent Lélek káromlása nem bocsáttatik meg.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Azt mondom azért néktek: Minden bűn és káromlás megbocsáttatik az embernek, de a Lélek elleni káromlás nem nyer bocsánatot.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Azért mondom nektek: Minden bűn és káromlás megbocsáttatik az embereknek, de a Lélek ellen káromlás meg nem bocsáttatik.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt mondom azért nektek: Minden bűn és káromlás megbocsáttatik az embereknek, de a Lélek elleni káromlás nem nyer bocsánatot.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azért mondom nektek: minden bűn és káromlás megbocsáttatik az embereknek; de a Szellem káromlása nem bocsáttatik meg az embereknek.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ezért mondom nektek: minden bűn (vétek) és káromlás bocsánatot nyer, de a Szellem káromlása nem nyer bocsánatot,
Hungarian CSIA
Ezért azt mondom nektek, minden vétket és káromlást meg fognak bocsátani az embereknek, de a Szellem káromlását nem fogják megbocsátani.
Hungarian EFO
Ezért figyelmeztetlek benneteket: az emberek mindenféle bűnös tettükre és Istent gyalázó beszédükre kaphatnak bűnbocsánatot. De van egy kivétel: aki a Szent Szellemet gyalázza, az nem nyer bocsánatot soha.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
"Ezért mondom nektek: minden bűn és káromlás meg fog bocsáttatni az embereknek, de a Lélek káromlása nem bocsáttatik meg.
Hungarian RUF
Ezért mondom nektek: minden bűn és káromlás megbocsáttatik majd az embereknek, de a Lélek káromlása nem bocsáttatik meg.