Matthew 12:45 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Akkor elmegy és vesz maga mellé más hét lelket, még nála is gonoszabbakat: és bemennek és ott laknak. És annak az embernek utolsó állapota rosszabb lesz az elsőnél. így lesz ezzel a gonosz nemzedékkel is.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Akkor elmegy, és vesz maga mellé másik hét lelket, gonoszabbakat magánál, és bemenve ott laknak, és ennek az embernek utolsó állapota gonoszabb lesz az elsőnél. Így lesz ezzel a gonosz nemzetséggel is.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Akkor elmegy és vesz maga mellé más hét lelket, gonoszabbakat ő magánál, és bemenvén, ott lakoznak; és ennek az embernek utolsó állapotja gonoszabb lesz az elsőnél. Így lesz ezzel a gonosz nemzetséggel is.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Erre elmegy, hoz magával hét másik lelket, magánál is gonoszabbakat. Bemennek és ott laknak. Annak az embernek a sorsa pedig rosszabbra fordul, mint előbb volt. Így jár ez a gonosz nemzedék is.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Akkor elmegy és magával visz hét más lelket, nálánál gonoszabbakat, és bemennek és ott laknak; és annak az embernek későbbi állapota rosszabb lesz az előbbinél. így lesz ezzel a gonosz nemzedékkel is.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor elmegy, és maga mellé vesz hét másik szellemet, akik még nála is gonoszabbak, mind beleköltöznek abba az emberbe, és ott laknak. Így végül annak az állapota még rosszabb lesz, mint először volt. Bizony, így fog járni ez a gonosz nemzedék is!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre elmegy, maga mellé vesz hét más lelket, magánál gonoszabbakat; bemennek és ott laknak. Annak az embernek pedig ez az utóbbi állapota rosszabb lesz az előzőnél. Így történik ezzel a gonosz nemzedékkel is.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
egyet fordul, hoz magával más hét lelket, nálánál gonoszabbakat, beköltöznek, s ott lakoznak. S annak az embernek végül is rosszabb dolga lesz, mint első ízben volt. Ez a sors vár e nemzetségre is.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Akkor elmegy és vesz maga mellé hét más lelket, magánál is gonoszabbakat. Elmennek és odaszállnak. És annak az embernek az utóbbi állapota rosszabb lesz az elsőnél. így jár ez a gonosz nemzedék is.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Akkor elmegy és hoz magával hét más lelket, magánál gonoszabbakat, és bemennek és ott laknak; és ezen embernek utóbbi sorsa rosszabb az előbbinél, így jár ez a fölötte gonosz nemzedék is.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor elmegy, és maga mellé vesz hét másik lelket, magánál is gonoszabbakat, bemennek, és ott lakoznak; és annak az embernek az utóbbi állapota rosszabb lesz az elsőnél. Így jár ez a gonosz nemzedék is.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor elmegy és vesz maga mellé más hét szellemet, magánál gonoszabbakat, és bemenvén, ott laknak; és annak az embernek utóbbi állapota rosszabb lesz az elsőnél: így lesz ennek a gonosz nemzedéknek is.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
akkor elmegy, maga mellé vesz hét más(fajta) szellemet, magánál gonoszabbakat és betérnek és ott laknak és ennek az embernek utóbbi állapota rosszabb lesz az előbbinél. Így jár e gonosz nemzedék is.
Hungarian CSIA
Ekkor elmegy, magához vesz hét másik, magánál rosszabb szellemet, bemegy, és ott lakik. Annak az embernek utolsó állapota pedig gonoszabb lesz az elsőnél. Így jár ez a rossz nemzedék is.”
Hungarian EFO
Akkor elmegy, és maga mellé vesz hét másik szellemet, akik még nála is gonoszabbak, mind beleköltöznek abba az emberbe, és ott laknak. Így végül annak az állapota még rosszabb lesz, mint először volt. Bizony, így fog járni ez a gonosz nemzedék is!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor elmegy, vesz maga mellé másik hét magánál is gonoszabb lelket; bemennek, és ott laknak, és annak az embernek az utóbbi állapota rosszabb lesz az előbbinél. Ez történik majd ezzel a gonosz nemzedékkel is."
Hungarian RUF
Akkor elmegy, maga mellé vesz másik hét lelket, még magánál is gonoszabbakat, és bemenve megtelepednek ott; és végül ennek az embernek az állapota rosszabb lesz, mint azelőtt volt. Ez történik majd ezzel a gonosz nemzedékkel is.