Matthew 13:35 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
hogy beteljesedjék, amit a próféta mondott e szavakkal: Példázatokban nyitom meg számat; feltárom mindazt, ami a világ teremtése óta rejtve volt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
hogy beteljesedjék, amit a próféta mondott: „Megnyitom a számat példázatokra, és feltárom, amik e világ alapítása óta rejtve vannak.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy beteljék a mit a próféta szólott, mondván: Megnyitom az én számat példázatokra; és kitárom, amik e világ alapítása óta rejtve valának.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Így beteljesedett a próféta jövendölése: „Példabeszédre nyitom ajkamat: Hirdetem, mi rejtve volt a világ teremtésétől fogva.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
hogy beteljesedjék, amit a próféta mondott, aki így szólt: Szóra nyitom számat, és példázatok által hirdetni fogom azt, ami el volt rejtve a világ teremtése óta. (Zsoltár 78:2)
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Így teljesedett be, amit Isten a prófétán keresztül mondott: „Példázatok és hasonlatok által szólok. Olyan titkokról beszélek, amelyek a világ teremtése óta rejtve voltak.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hogy beteljesedjék, amit a próféta mondott: „Példabeszédekre nyitom ajkamat, kijelentem a világ alapítása óta elrejtett dolgokat”. (Zsolt 78,2)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
hogy beteljesedjék a próféta eme mondása: Példázatra nyitom meg ajkamat. Napfényre hozom, ami rejtve volt világkezdet óta.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
hogy beteljesedjék a próféta mondása: Példázatokra nyitom meg számat; feltárom mindazt, ami a világ teremtése óta rejtve volt.(Zsolt 78,2)
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
hogy beteljesedjék amit a próféta jövendölt, mondván: Megnyitom a számat példabeszédekben, kimondom, ami el volt rejtve világ teremtésétől fogva.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
hogy beteljesedjék a próféta mondása: Példázatokra nyitom meg számat, feltárom mindazt, ami a világ teremtése óta rejtve volt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hogy beteljesedjék, ami megmondatott a próféta által, mondván: Számat példázatokban akarom megnyitni; a világ fundálása óta elrejtett dolgokat kinyilatkoztatni.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
hogy így beteljesedjék a kijelentés a próféta által, aki ezt mondta: felnyitom példabeszédekre a szám, elmondom, ami a világ levettetése (alapítása) óta rejtve volt.
Hungarian CSIA
hogy beteljesedjék a prófétán át kimondott ige. A próféta így szólt: „Példázatokra nyitom ajkamat, kimondom a föld megalapítása óta elrejtett titkokat.”
Hungarian EFO
Így teljesedett be, amit Isten a prófétán keresztül mondott: „Példázatok és hasonlatok által szólok. Olyan titkokról beszélek, amelyek a világ teremtése óta rejtve voltak.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
hogy beteljesedjék, amit az ÚR mondott a próféta által: "Példázatokra nyitom meg számat, és a világ kezdete óta rejtett dolgokat jelentek ki."
Hungarian RUF
hogy beteljesedjék, amit az Úr mondott a próféta által: „Példázatokra nyitom meg számat, a világ kezdete óta rejtett dolgokat jelentek ki.”