Matthew 13:44 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Hasonló a mennyek országa a szántóföldben elrejtett kincshez, amelyet ember mikor megtalál, elrejt és örömében elmegy, eladja mindenét, amije van és megveszi azt a szántóföldet.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
„Ismét hasonlatos a mennyek országa a szántóföldben elrejtett kincshez, amelyet megtalált az ember, elrejti, örömében elmegy, eladja mindenét, amije van, és megveszi azt a szántóföldet.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ismét hasonlatos a mennyeknek országa a szántóföldben elrejtett kincshez, a melyet megtalálván az ember, elrejté azt; és a felett való örömében elmegy és eladván mindenét a mije van, megveszi azt a szántóföldet.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Példabeszéd a kincsről, a gyöngykereskedőről és a hálóról. Hasonlít a mennyek országa a szántóföldön elásott kincshez. Egy ember megtalálja a kincset, de titokban tartja. Aztán nagy örömében fogja magát, eladja mindenét, amije csak van, és megveszi a szántóföldet.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
AZ ELREJTETT KINCSRŐL ÉS A NAGYÉRTÉKŰ GYÖNGYRŐL SZÓLÓ PÉLDÁZAT A mennyek országa hasonló a szántóföldben elásott kincshez; azt egy ember megtalálta és ismét elásta, s örömében elment, eladta mindenét amije volt, és megvette azt a szántóföldet.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Isten Királysága hasonló ehhez: egy ember elrejtett kincset talált a szántóföldben. Azután visszatemette, majd nagy örömmel elment, minden vagyonát eladta, és megvette azt a földet, amelyben a kincs volt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Hasonló a mennyek országa a szántóföldbe rejtett kincshez. Egy ember megtalálta, újra elrejtette, aztán örömében elment, eladta mindenét, amije csak volt, és megvette a szántóföldet.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Szintúgy: hasonló a mennyország a szántóföldben elrejtett kincshez, amelyet a megtaláló eldug s afeletti örömében megy és eladván mindenét azt a szántóföldet megveszi.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Hasonló a mennyek országa a szántóföldben elrejtett kincshez, amelyet az ember, ha megtalál, elás és örömében elmegy, eladja mindenét, amije van és megveszi azt a szántóföldet.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Hasonló a mennyek országa a szántóföldben elrejtett kincshez, melyet aki megtalál, elrejti és afölötti örömében elmegy és eladja mindenét, amije van, és megveszi azt a szántóföldet.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hasonló a mennyek országa a szántóföldben elrejtett kincshez, amelyet az ember, ha megtalál, elás, és örömében elmegy, eladja mindenét, amije van, és megveszi azt a szántóföldet.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ismét hasonló a mennyek országa a mezőben elrejtett kincshez, melyet az ember talált és elrejtett; és örömében elmegy és mindenét eladja, amije van, és megveszi azt a mezőt.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Az Egek (Istenének) Királysága hasonló a szántóföldben elrejtett kincshez, amelyet egy ember megtalált s elrejtett és örömében elmegy, hogy mindenét amije van, eladja és megvásárolja azt a szántóföldet.
Hungarian CSIA
A mennyek királysága hasonló a szántóföldben elrejtett kincshez, melyet megtalált egy ember, aztán elrejtette, majd örömében elment, eladta mindenét, amije volt és megvásárolta azt a szántóföldet.
Hungarian EFO
„Isten Királysága hasonló ehhez: egy ember elrejtett kincset talált a szántóföldben. Azután visszatemette, majd nagy örömmel elment, minden vagyonát eladta, és megvette azt a földet, amelyben a kincs volt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
"Hasonló a mennyek országa a szántóföldben elrejtett kincshez, amelyet az ember, miután megtalált, elrejt, örömében elmegy, eladja mindenét, amije van, és megveszi azt a szántóföldet."
Hungarian RUF
Hasonló a mennyek országa a szántóföldben elrejtett kincshez, amelyet az ember, miután megtalált, elrejt, majd örömében elmegy, eladja mindenét, amije van, és megveszi azt a szántóföldet.