Matthew 18:11 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert az Ember Fia azért jött, hogy megtartsa, ami elveszett?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert az Emberfia azért jött, hogy megtartsa, ami elveszett.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert az embernek Fia azért jött, hogy megtartsa, a mi elveszett vala.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az Emberfia azért jött,hogy megmentse, ami elveszett.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mert az Ember Fia azért jött, hogy üdvözítse az elveszettet.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
[11]
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Az emberfia pedig azért jött, hogy megmentse, ami elveszett.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Az Ember Fia azért jött, hogy megtartsa, ami elveszett.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert az Emberfia megmenteni jött, ami el volt veszve.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az Emberfia azért jött, hogy megtartsa, ami elveszett.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert az Embernek Fia azért jött, hogy megtartsa, ami elveszett.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert azért jött az Emberfia, hogy megmentse (megtartsa) ami elveszett!
Hungarian CSIA
Azért jött az ember Fia, hogy megmentse, ami elveszett.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
("Mert az Emberfia azért jött, hogy megmentse, ami elveszett.)
Hungarian RUF
Az Emberfia azért jött, hogy megmentse, ami elveszett.