Matthew 2:10 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És mikor meglátták. a csillagot, igen nagy örömmel örvendeztek.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Amikor meglátták a csillagot, igen nagy örömmel örvendeztek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mikor meglátták a csillagot, igen nagy örömmel örvendezének.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Amint meglátták a csillagot, igen megörültek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És amikor meglátták a csillagot, igen nagy örömmel örvendeztek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mikor a csillagot meglátták, örvendeni kezdtek igen nagy örömmel.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A csillag láttára igen megörültek
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Látván a csillagot, igen nagy örömmel örvendeztek.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Meglátván pedig a csillagot, örvendeztek igen nagy örömmel.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A csillagot látva igen nagy örömmel örvendeztek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mikor meglátták a csillagot, igen nagy örömmel örvendeztek.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Amikor pedig megpillantották a csillagot, rendkívül nagy örömmel megörültek.
Hungarian CSIA
Mikor a mágusok a csillagot meglátták, igen nagy örömre gyulladtak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor meglátták a csillagot, igen nagy volt az örömük.
Hungarian RUF
Amikor ezt látták, igen nagy volt az örömük.