Matthew 2:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Kiáltás hallatszott Rámában, hangos sírás és sok jajgatás. Ráhel siratta gyermekeit és nem akart megvigasztalódni, mert nincsenek.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
„Szó hallatszott Rámában, sírás-rívás és sok keserves jajgatás. Ráhel siratta fiait, és nem akart megvigasztalódni, hogy nincsenek.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szó hallatszott Rámában: Sírás-rívás és sok keserves jajgatás. Rákhel siratta az ő fiait és nem akart megvigasztaltatni, mert nincsenek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Kiáltás hangzik Rámában, Hangos sírás és jajgatás: Rákel siratja fiait És vigasztalódni nem akar, Mert nincsenek többé.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Kiáltás hallatszott Rámában, sírás és hangos jajgatás; Rákhél siratta gyermekeit, és nem akart megvigasztalódni, mert immár nincsenek. (Jeremiás 31:15)
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Kiáltozás hallatszott Rámában, nagy sírás és jajgatás: Ráhel siratta gyermekeit, és nem akart megvigasztalódni, mert meghaltak.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
‘Hang hallatszik Rámában, nagy sírás és jajgatás: Ráchel siratja fiait, és nem akar vigasztalódni, mert nincsenek többé’. (Jer 31,15)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Kiáltás hallatszott Rámában, Nagy keserves sírás-rívás és jajgatás. Rákél siratta fiait és nem tudott megvigasztalódni, mert nincsenek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Kiáltás hallatszott Rámában, hangos sírás és sok jajgatás, Ráhel siratta gyermekeit és nem akart megvigasztalódni, mert nincsenek.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Hang hallatszik Rámában, sok sírás és jajgatás; Rákel siratja fiait, és nem akar megvigasztalódni, mert nincsenek többé.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Kiáltás hallatszott Rámában, hangos sírás és sok jajgatás. Ráhel siratta fiait, és nem akart megvigasztalódni, mert nincsenek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hang hallatik Rámában, sírás-rívás és nagy jajgatás; Rákhel siratja gyermekeit, és nem akar vigasztalódni, mert nincsenek.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Hang hallatszott Rámában, sírás-rívás, sok jajgatás, Rákel siratja gyermekeit és nem akar megvigasztalódni, mert nincsenek.
Hungarian CSIA
„Kiáltást hallottak Rámában, nagy sírást, jajveszékelést: Ráhel gyermekeit siratta s nem akart vigasztalódni, hogy nincsenek.”
Hungarian EFO
„Kiáltozás hallatszott Rámában, nagy sírás és jajgatás: Ráhel siratta gyermekeit, és nem akart megvigasztalódni, mert meghaltak.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
"Hang hallatszott Rámában, nagy sírás és jajgatás. Ráhel siratta gyermekeit, és nem akart megvigasztalódni, hogy már nincsenek."
Hungarian RUF
„Hang hallatszott Rámában, nagy sírás és jajgatás. Ráhel siratta gyermekeit, és nem akart megvigasztalódni, hogy már nincsenek.”