Matthew 20:32 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És Jézus megállott, szólította őket és ezt mondta: Mit akartok, hogy cselekedjem veletek?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Jézus pedig megállt, és megszólította őket, és ezt kérdezte: „Mit akartok, hogy cselekedjem veletek?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És megállván Jézus, megszólítá őket és monda: Mit akartok, hogy cselekedjem veletek?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
De ők annál jobban kiabáltak: „Uram, Dávid fia, könyörülj rajtunk!”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Jézus megállt, magához hívta őket, és azt kérdezte: Mit akartok, hogy cselekedjem veletek?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jézus ekkor megállt, magához hívatta őket, és megkérdezte tőlük: „Mit kívántok? Mit tegyek veletek?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jézus megállt, odahívta őket és így szólt: „Mit akartok, hogy tegyek veletek?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Jézus megállt, előhívta s megkérdezte őket: Mit akartok? Mit tegyek veletek?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Jézus megállott, magához hívta őket és ezt kérdezte: Mit akartok, hogy cselekedjem veletek?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És Jézus megállott és magához hívta őket mondván: Mit akartok, hogy cselekedjem veletek?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Jézus megállt, megszólította őket, és azt kérdezte: Mit akartok, hogy cselekedjem veletek?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És megállván Jézus, szólította őket és azt mondta: Mit akartok, hogy cselekedjem veletek?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és Jézus megállt, magához szólította őket, és ezt mondta: mit akartok, hogy tegyek veletek?
Hungarian CSIA
Jézus erre megállt és fennhangon szólította őket: „Mit akartok, mit tegyek veletek?”
Hungarian EFO
Jézus ekkor megállt, magához hívatta őket, és megkérdezte tőlük: „Mit kívántok? Mit tegyek veletek?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jézus megállt, megszólította őket, és ezt kérdezte: "Mit akartok, mit tegyek veletek?"
Hungarian RUF
Jézus megállt, megszólította őket, és ezt kérdezte: Mit akartok, mit tegyek veletek?