Matthew 21:31 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
E kettő közül melyik teljesítette az atya akaratát? így feleltek neki: Az első. Jézus azt mondta nekik: Bizony mondom néktek: a vámszedők és parázna nők megelőznek titeket az Isten országában.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
E kettő közül melyik teljesítette az atyja akaratát?“ Ezt felelték neki: „Az első.“ Jézus ekkor ezt mondta nekik: „Bizony mondom néktek: A vámszedők és a parázna nők megelőznek titeket az Isten országában.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
E kettő közül melyik teljesítette az atya akaratát? Mondának néki: Az első. Monda nékik Jézus: Bizony mondom néktek: A vámszedők és a parázna nők megelőznek titeket az Isten országában.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Melyik teljesítette a kettő közül atyja akaratát? „A második”, válaszolták. Erre Jézus így szólt hozzájuk: „Bizony mondom nektek: a vámosok és az utcanők megelőznek titeket Isten országában.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
E kettő közül melyik teljesítette az atya akaratát? így feleltek: A második. Jézus meg azt mondta nékik: Bizony mondom néktek, a vámszedők és a parázna nők megelőznek titeket az Istennek országában.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Kettőjük közül melyik teljesítette az apja akaratát?” „Az első” — válaszolták a vallási vezetők. Akkor Jézus ezt mondta nekik: „Igazán mondom nektek, a vámszedők és a prostituáltak előbb be fognak menni Isten Királyságába, mint ti!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A kettő közül melyik tette meg az apa akaratát?” Azt felelték: „Az első.” Erre Jézus azt mondta nekik: „Bizony, mondom nektek: a vámszedők és az utcanők előbb mennek be Isten országába, mint ti.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Melyik teljesítette a kettő közül atyja akaratát? Azt felelték: Az első. Erre Jézus azt mondotta nékik: Bizony mondom nektek: a vámszedők és a parázna nők előbb jutnak be az Isten országába, mint ti.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
E kettő közül melyik teljesítette az atya akaratát? így feleltek neki: A második. Jézus azt mondta: Bizony mondom néktek, a vámszedők és a parázna nők megelőznek titeket az Isten országában.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
A kettő közül melyik tette meg atyja akaratát? Mondják neki: Az első. Monda nekik Jézus: Bizony mondom nektek, hogy a vámosok és paráznaszemélyek előbb bejutnak Isten országába, mint ti.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
E kettő közül melyik teljesítette az apja akaratát? Így feleltek: Az első. Jézus erre azt mondta: Bizony mondom nektek: a vámszedők és a parázna nők megelőznek titeket az Isten országában.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A kettő közül melyik cselekedte az atya akaratát? Azt mondták neki: Az első. Azt mondta nekik Jézus: Bizony mondom nektek, hogy a vámszedők és paráznák megelőznek titeket az Isten országában.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
A kettő közül melyik tette meg az atya akaratát? Ezt mondták neki: az első. Azt mondta nekik Jézus: Ámen, mondom nektek, a vámszedők és a céda nők megelőznek titeket az Isten Királyságában,
Hungarian CSIA
E kettő közül melyik tette meg az atya akaratát?” „Az utóbbi” – felelték.” Bizony azt mondom nektek – mondta nekik Jézus –, hogy a vámszedők és parázna asszonyok megelőznek titeket a mennyek királyságában.
Hungarian EFO
Kettőjük közül melyik teljesítette az apja akaratát?” „Az első” — válaszolták a vallási vezetők. Akkor Jézus ezt mondta nekik: „Igazán mondom nektek, a vámszedők és a prostituáltak előbb be fognak menni Isten Királyságába, mint ti!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ki teljesítette a kettő közül az apja akaratát?" "Az első" - felelték. Jézus erre ezt mondta nekik: "Bizony, mondom néktek: a vámszedők és a parázna nők megelőznek titeket az Isten országában.
Hungarian RUF
Ki teljesítette a kettő közül az apja akaratát? Azt felelték: Az első. Jézus erre ezt mondta nekik: Bizony mondom nektek, hogy a vámszedők és a parázna nők előttetek mennek be az Isten országába.