Matthew 22:31 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
A halottak feltámadása felől pedig nem olvastátok-e, amit az Isten mondott nektek, amikor így szólt:
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A halottak feltámadása felől pedig nem olvastátok-e, amit az Isten mondott nektek, amikor így szólt:
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A halottak feltámadása felől pedig nem olvastátok-é, a mit az Isten mondott néktek, így szólván:
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A halottak föltámadásáról pedig nem olvastátok, amit Isten mondott nektek: én vagyok Ábrahám Istene, Izsák Istene és Jákob Istene.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ami pedig a halottak feltámadását illeti, nem olvastátok azt, amit az Isten mondott néktek, amikor így szólt:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ami pedig a halottak feltámadását illeti, biztosan olvastátok, amit Isten maga mondott:
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nem olvastátok a halottak feltámadásáról, amit Isten mondott nektek:
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A halottak feltámadásáról pedig nem olvastátok-é, amit Isten mondott nektek:
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
A halottak feltámadása felől pedig nem olvastátok-e, amit az Isten mondott nektek, amikor így szólott:
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
A halottak feltámadásáról pedig nem olvastátok-e, amit az Isten mondott nektek, midőn így szólt:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A halottak feltámadása felől pedig nem olvastátok, amit Isten mondott nektek, amikor így szólt:
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ami pedig a halottak feltámadását illeti, nem olvastátok, ami megmondatott nektek Istentől, mondván:
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
A halottak feltámadása felől (feltámadásáról) nem olvastátok, amit az Isten beszélt, aki ezt mondta:
Hungarian CSIA
A halottak feltámadása felől pedig nem olvastátok azt, amit Isten mondott nektek:
Hungarian EFO
Ami pedig a halottak feltámadását illeti, biztosan olvastátok, amit Isten maga mondott:
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A halottak feltámadásáról pedig nem olvastátok-e, amit Isten mondott nektek:
Hungarian RUF
A halottak feltámadásáról pedig nem olvastátok-e, amit Isten mondott nektek: