Matthew 22:44 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Szólott az Úr az én Uramnak: Ülj az én jobbom felől, míg ellenségeidet lábad alá vetem?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
»Mondta az Úr az én Uramnak: Ülj az én jobb kezem felől, amíg lábaid alá nem vetem ellenségeidet zsámolyul.«
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda az Úr az én Uramnak: Ülj az én jobb kezem felől, míglen vetem a te ellenségeidet a te lábaid alá zsámolyul.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Így szól az Úr az én Uramhoz: jobbom felől foglalj helyet míg lábod alá zsámolyul alázom valamennyi ellenségedet.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Monda az Úr (az Isten) az én Uramnak (a Messiásnak): Ülj az én jobbom felől, amíg ellenségeidet lábad alá vetem. (Zsoltár 110:1)
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
»Így szólt Uramhoz az Örökkévaló: Ülj mellém jobb felől, amíg ellenségeidet hatalmad alá kényszerítem!«
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
‘Így szól az Úr az én Uramhoz: Jobbom felől foglalj helyet, míg lábaid alá vetem ellenségeidet’. (Zsolt 110,1)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Monda az Úr az én Uramnak: Ülj jobb kezem felöl, Amíg lábad zsámolyává teszem ellenségeidet.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Szólott az Úr az én Uramnak: Ülj az én jobbom felől, míg ellenségeidet lábad alá vetem.(Zsolt 110,1)
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Monda az Úr az én Uramnak: Ülj az én jobbomra, míg ellenségeidet lábaid zsámolyává teszem?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
szólt az Úr az én Uramnak: ülj jobbom felől, míg ellenségeidet lábad alá nem vetem.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azt mondta az Úr az én Uramnak: Ülj jobbomra, míg ellenségeidet zsámolyul teszem lábaid alá?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
így szólott az Úr az én Uramnak: ülj a jobbomra, még ellenségeidet lábad alá vetem (teszem) zsámolyul?
Hungarian CSIA
Szólt az Úr az én uramnak: Ülj le jobbomra, míg ellenségeidet lábad alá nem vetem?
Hungarian EFO
»Így szólt Uramhoz az Örökkévaló: Ülj mellém jobb felől, amíg ellenségeidet hatalmad alá kényszerítem!«
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Így szól az Úr az én uramhoz: Ülj az én jobbomra, amíg lábad alá nem vetem ellenségeidet.
Hungarian RUF
„Így szól az Úr az én Uramhoz: Ülj az én jobbomra, amíg lábad alá nem vetem ellenségeidet!”