Matthew 24:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
De aki mindvégig állhatatos, az megtartatik.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
De aki mindvégig állhatatos marad, az üdvözül.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De a ki mindvégig állhatatos marad, az idvezül.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
de aki állhatatos marad mindvégig, az üdvözül.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
De aki mindvégig állhatatos, az üdvözül.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aki azonban mindvégig állhatatosan kitart, az üdvözül.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
De aki kitart mindvégig, az üdvözül.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
De aki mindvégig állhatatos marad, üdvözül.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
De aki mindvégig megáll, megtartatik.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Aki azonban állhatatos marad mindvégig, az üdvözül.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
de aki mindvégig állhatatos marad, az üdvözül.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
De aki végig megáll, megtartatik.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Aki azonban a végsőkig kitart, megmenekül (meg lesz mentve, meg lesz tartva, üdvözül),
Hungarian CSIA
De aki végig állhatatos marad, megmenekül.
Hungarian EFO
Aki azonban mindvégig állhatatosan kitart, az üdvözül.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De aki mindvégig kitart, az üdvözül.
Hungarian RUF
De aki mindvégig kitart, az üdvözül.