Matthew 26:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És mikor Jézus mind ezeket a beszédeket elvégezte, így szólt tanítványainak:
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Amikor Jézus mindezeket a beszédeket befejezte, ezt mondta tanítványainak:
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mikor mindezeket a beszédeket elvégezte vala Jézus, monda az ő tanítványainak:
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A főtanács határozata. Miután Jézus ezt a tanítását befejezte, így szólt tanítványaihoz:
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
A SZENVEDÉS TÖRTÉNETÉNEK BEVEZETÉSE (Mk 14:1-2; Lk 22:1-2; Jn 11:45-53) És történt, hogy amikor Jézus mind ezeket a beszédeket elmondta, így szólt a tanítványainak:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Miután Jézus elmondta mindezeket, a tanítványaihoz fordult:
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Történt, hogy amikor Jézus befejezte ezeket a beszédeket, így szólt tanítványaihoz:
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
E beszéd elvégeztével Jézus így szólt tanítványaihoz:
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Amikor Jézus mindezeket a beszédeket elvégezte, így szólt tanítványainak:
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És történt, midőn Jézus mindezen beszédeket elvégezte, monda tanítványainak:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Miután Jézus mindezeket a beszédeket elmondta, így szólt tanítványaihoz:
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És történt, hogy mikor Jézus mindezeket a beszédeket elvégezte, azt mondta tanítványainak:
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és történt, hogy bevégezte Jézus mind e szavakat (Igéket), (ezt) mondta tanítványainak:
Hungarian CSIA
Történt, hogy mikor Jézus mindezeket a beszédeket befejezte, így szólt tanítványaihoz:
Hungarian EFO
Miután Jézus elmondta mindezeket, a tanítványaihoz fordult:
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor Jézus befejezte mindezeket a beszédeket, így szólt tanítványaihoz:
Hungarian RUF
Amikor Jézus befejezte mindezeket a beszédeket, így szólt tanítványaihoz: