Matthew 26:53 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Vagy azt gondolod, hogy nem. kérhetném most az én Atyámat s ő nem adhatna mellém akár tizenkét sereg angyalnál is többet?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Vagy azt gondolod, hogy nem kérhetném most az én Atyámat, hogy adjon ide mellém tizenkét sereg angyalnál is többet?
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Avagy azt gondolod-é, hogy nem kérhetném most az én Atyámat, hogy adjon ide mellém többet tizenkét sereg angyalnál?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Vagy azt gondolod, hogy Atyám nem bocsátana rendelkezésemre rögtön tizenkét ezred angyalnál is többet, ha kérném?
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Vagy azt gondolod, hogy nem kérhetném az én Atyámat, hogy most tizenkét sereg angyalnál többet rendeljen segítségemre?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azt gondolod, nem kérhetnék Atyámtól segítségül akár tizenkét sereg angyalt is?
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Vagy azt hiszed, nem kérhetném Atyámat, hogy azonnal küldjön nekem több, mint tíz légió angyalt?
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Vagy azt hiszed, hogy én nem kérhetném meg Atyámat s ő nem adna mellém tizenkét sereg angyalnál is többet?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Vagy azt gondolod, nem kérhetném az én Atyámat s ő nem állíthatna-e mellém akár tizenkét sereg angyalnál is többet?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Vagy azt gondolod, nem kérhetem Atyámat és azonnal rendelkezésemre bocsát többet tizenkét légió angyalnál?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Vagy azt gondolod, hogy nem kérhetném most az én Atyámat, hogy adjon ide mellém tizenkét sereg angyalnál is többet?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Vagy azt gondolod, hogy most nem kérhetném az én Atyámat, és nem állítana mellém többet tizenkét légió angyalnál?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Vagy azt gondolod (úgy véled), nem kérhetném Atyámat és most mellém állítana több mint tizenkét sereg angyalt?
Hungarian CSIA
Hát úgy véled, hogy nincs nekem hatalmam rá, hogy magam mellé szólítsam Atyámat, hogy Ő tizenkét légió angyalnál is többet állítson mellém?
Hungarian EFO
Azt gondolod, nem kérhetnék Atyámtól segítségül akár tizenkét sereg angyalt is?
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Vagy azt gondolod, hogy nem kérhetném meg Atyámat, hogy adjon mellém most tizenkét sereg angyalnál is többet?
Hungarian RUF
Vagy azt gondolod, hogy nem kérhetném meg Atyámat, hogy adjon mellém most tizenkét sereg angyalnál is többet?