Matthew 27:30 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Majd leköpdösték, elvették tőle a nádszálat és a fejéhez verték.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Amikor megköpdösték őt, elvették tőle a nádszálat, és fejéhez verdesték.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mikor megköpdösék őt, elvevék a nádszálat, és a fejéhez verdesik vala.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
„Üdvöz légy, zsidók királya!” Közben leköpdösték és fejét náddal verték.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
majd leköpdösték, elvették tőle a nádszálat és a fejét verdesték azzal.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Majd leköpdösték, azután kivették a kezéből a nádszálat, és a fejéhez verték.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Leköpdösték, elvették a nádat és a fejét verték.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S ráköpdösve, fogták a nádszálat és fejéhez verték.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Majd leköpdösték, fogták a nádszáljogart és a fejéhez verték.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És ráköpdöstek és fogták a nádat és fejét verték vele.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Aztán leköpdösték, elvették tőle a nádszálat, és a fejéhez verdesték.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aztán ráköpvén, vették a nádat és a fejéhez verték.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és megköpdösték, fogták a nádat, és fejéhez verték.
Hungarian CSIA
Azután leköpdösték, elvették tőle a nádszálat és fejéhez verték.
Hungarian EFO
Majd leköpdösték, azután kivették a kezéből a nádszálat, és a fejéhez verték.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután leköpték, elvették tőle a nádszálat, és a fejéhez verték.
Hungarian RUF
Azután leköpdösték, majd elvették tőle a nádszálat, és a fejét verték vele.