Matthew 28:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És mikor ők elmentek, íme az őrségből némelyek bementek a városba és jelentették a papi fejedelmeknek mindazt, ami történt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mialatt ők elmentek, íme, az őrségből bementek néhányan a városba, jelentettek a főpapoknak mindent, ami történt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A mialatt pedig ők mennek vala, ímé az őrségből némelyek bemenvén a városba, megjelentének a főpapoknak mindent a mi történt.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az őrök megvesztegetése. Míg ők úton voltak, az őrök közül néhány a városba ment és jelentette a főpapoknak mindazt, ami történt.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
AZ ŐRSÉG JELENTÉSE A FŐPAPOKNAK Amikor az asszonyok elmentek, ímé, némelyek a katonai őrségből bementek a városba, és hírül adták a főpapoknak, mind azt, ami történt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az asszonyok még úton voltak, amikor az őrség néhány tagja bement a városba. Jelentették a főpapoknak, hogy mi történt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor elmentek, az őrségből néhányan a városba mentek és hírül vittek a főpapoknak mindent, ami történt.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Hanem, amíg odajártak, az őrség egy része bement a városba s elmondták a főpapoknak mindazt, ami történt
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És amikor ők elmentek, íme az őrségből némelyek bementek a városba és jelentették a papi fejedelmeknek mindazt, ami történt.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Amint ezek elmentek, íme némelyek az őrök közül a városba jöttek és hírül vitték a főpapoknak mindazt, ami történt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mialatt ők úton voltak, íme, az őrségből némelyek bementek a városba, és jelentették a főpapoknak mindazt, ami történt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Amint ők elmentek, íme az őrizők közül némelyek bemenvén a városba, hírül adtak a főpapoknak mindent, ami történt.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Amikor pedig ők elmentek, lám! néhányan az őrségből a városba mentek, hírül adták a főpapoknak mindazt, ami történt,
Hungarian CSIA
Míg az asszonyok útban voltak, az őrségből egyesek a városba mentek és a főpapoknak hírt vittek mindarról, ami történt.
Hungarian EFO
Az asszonyok még úton voltak, amikor az őrség néhány tagja bement a városba. Jelentették a főpapoknak, hogy mi történt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor az asszonyok eltávoztak, íme, néhányan az őrségből bementek a városba, és jelentették a főpapoknak mindazt, ami történt.
Hungarian RUF
Amikor az asszonyok eltávoztak, íme, néhányan az őrségből bementek a városba, és jelentették a főpapoknak mindazt, ami történt.