Matthew 3:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Akkor elment Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy megkeresztelkedjék általa.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ekkor eljött Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy megkeresztelkedjen általa.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Akkor eljöve Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy megkeresztelkedjék ő általa.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Jézus megkeresztelkedése. Akkor Jézus Galileából Jánoshoz ment a Jordán mellé, hogy megkeresztelkedjék.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
JÉZUS MEGKERESZTELTETÉSE (Mk 1:9-11; Lk 3:21-22; Jn 1:32-34) Jézus akkor elment Galileából a Jordán közelébe Jánoshoz, hogy általa megkeresztelkedjék.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután Jézus eljött Galileából a Jordán folyóhoz, hogy János őt is merítse be.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Akkor Jézus eljött Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy az megkeresztelje őt.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Eközben jött Jézus Galileából Jánoshoz a Jordán mellé beavatás végett.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Akkor Jézus Galileából a Jordán mellé ment Jánoshoz, hogy megkeresztelkedjék általa.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Akkor Jézus Galileából a Jordán mellé ment Jánoshoz, hogy megkereszteltessék általa.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor Jézus Galileából a Jordán mellé ment Jánoshoz, hogy megkeresztelkedjék általa.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor eljött Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy megkeresztelkedjék általa.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ekkor érkezett Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy alámerítkezzék /(víz)bemerítkezzék/ általa,
Hungarian CSIA
Ekkor érkezett Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy bemeríttesse magát vele.
Hungarian EFO
Azután Jézus eljött Galileából a Jordán folyóhoz, hogy János őt is merítse be.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor eljött Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy keresztelje meg őt.
Hungarian RUF
Akkor eljött Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy keresztelje meg őt.