Matthew 4:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És szólt nekik: Kövessetek engem és én emberhalászokká teszlek titeket.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ezt mondta nekik: „Kövessetek engem, és én emberek halászaivá teszlek titeket.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És monda nékik: Kövessetek engem, és azt mívelem, hogy embereket halásszatok.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Így szólt hozzájuk: „Jöjjetek utánam! Én emberhalászokká teszlek titeket.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És így szólt nékik: Kövessetek engem, és én emberhalászokká teszlek majd titeket.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jézus szólt nekik: „Gyertek velem! Én majd másféle halásszá teszlek titeket: halak helyett embereket fogtok összegyűjteni.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azt mondta nekik: „Jöjjetek utánam, és én emberek halászává teszlek titeket!”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
s azt mondotta nékik: Kövessetek engem! Emberhalászokká teszlek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és így szólt hozzájuk: Kövessetek engem és én emberhalászokká teszlek titeket.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
és monda nekik: Jöjjetek utánam és én emberhalászokká teszlek titeket!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Így szólt hozzájuk: Kövessetek engem, és én emberhalászokká teszlek titeket!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondta nekik: Jertek utánam, és emberhalászokká teszlek benneteket.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és mondta nekik: jertek utánam és emberhalászokká teszlek titeket.
Hungarian CSIA
„Jertek utánam! – szólította meg őket – majd emberek halászaivá teszlek titeket.”
Hungarian EFO
Jézus szólt nekik: „Gyertek velem! Én majd másféle halásszá teszlek titeket: halak helyett embereket fogtok összegyűjteni.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Így szólt hozzájuk: "Jöjjetek utánam, és én emberhalászokká teszlek titeket."
Hungarian RUF
Így szólt hozzájuk: Jöjjetek utánam, és én emberhalászokká teszlek titeket.