Matthew 6:19 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, ahol a rozsda és a moly megemészti és ahol a tolvajok kiássák és ellopják azt,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
„Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, ahol a rozsda és a moly megemészti, és ahol a tolvajok kiássák és ellopják,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, hol a rozsda és a moly megemészti, és a hol a tolvajok kiássák és ellopják;
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A földi javak és a mennyei kincs. Ne gyűjtsetek kincset a földön, ahol moly és rozsda emészt, ahol tolvajok betörnek és lopnak.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
NE HALMOZZATOK KINCSEKET; NE AGGODALMASKODJATOK \ (Lk 12:33-34; 11:34-36; 16:13; 12:22-34) Ne halmozzatok magatoknak kincseket a földön, ahol a moly és a rozsda elpusztítja, és ahol a tolvajok betörnek és ellopják;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Ne a földön gyűjtsetek magatoknak kincseket, ahol elpusztítja a moly, a rozsda, vagy ellopják a tolvajok és a betörők!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, ahol moly és rozsda emészt, ahol a tolvajok betörnek és lopnak.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ne gyűjtsetek földi kincset. Rozsda és moly megemészti, tolvaj kiássa, ellopja.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, ahol a rozsda és a moly megemészti, a tolvajok kiássák és ellopják,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, hol azokat rozsda és moly megemészti, és ahol tolvajok kiássák és ellopják;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, ahol a rozsda és a moly megemészti, a tolvajok kiássák és ellopják,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, hol moly és rozsda emészti meg, és hol a tolvajok kiássák és ellopják;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Nehogy kincset kincsre halmozzatok a földön, ahol a moly és rozsda megemészti (tönkreteszi), ahol tolvajok betörnek (kiássák) és ellopják,
Hungarian CSIA
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, hol azokat moly és rozsda eszi meg, hol tolvajok átássák a falat, és azokat ellopják,
Hungarian EFO
„Ne a földön gyűjtsetek magatoknak kincseket, ahol elpusztítja a moly, a rozsda, vagy ellopják a tolvajok és a betörők!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
"Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, ahol a moly és a rozsda megemészti, és ahol a tolvajok kiássák és ellopják,
Hungarian RUF
Ne gyűjtsetek magatoknak kincseket a földön, ahol a moly és a rozsda megemészti, és ahol a tolvajok betörnek, és ellopják,