Matthew 8:21 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Egy másik tanítványa pedig ezt mondta neki: Uram, engedd meg nekem, hogy előbb elmenjek és eltemessem az atyámat.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Egy másik a tanítványai közül ezt mondta neki: „Uram, engedd meg, hogy előbb elmenjek, és eltemessem atyámat.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Egy másik pedig az ő tanítványai közül monda néki: Uram, engedd meg nékem, hogy előbb elmenjek és eltemessem az én atyámat.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Egy másik tanítványa kérte: „Uram, engedd meg, hogy előbb elmenjek s eltemessem atyámat.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Egy másik pedig a tanítványok közül azt mondta néki: Uram, engedd meg nékem, hogy előbb elmenjek, és eltemessem az én atyámat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Egyszer az egyik tanítványa azt kérte Jézustól: „Uram, engedd meg, hogy előbb elmenjek, és eltemessem apámat!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A tanítványai közül egy másik azt kérte tőle: „Uram, engedd meg nekem, hogy előbb elmenjek, és eltemessem az apámat.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Egy másik tanítványa pedig azt mondotta néki: Uram! Engedd meg, hogy előbb elmenjek s eltemessem az atyámat.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Egy másik tanítványa pedig ezt mondta: Uram, engedd meg nékem, hogy előbb elmenjek és temessem el atyámat.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Egy másik pedig tanítványai közül monda neki: Uram, engedd meg nekem, hogy előbb elmenjek, és eltemessem atyámat.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Egy másik tanítványa pedig azt mondta neki: Uram, engedd meg nekem, hogy előbb elmenjek, és eltemessem apámat.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Egy másik pedig tanítványai közül azt mondta neki: Uram, engedd meg nekem, hogy előbb elmenjek, és eltemessem atyámat.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Egy másik pedig a tanítványai közül mondta neki: Uram, engedd meg nekem, hogy előbb elmenjek és eltemessem apámat.
Hungarian CSIA
Egy másik tanítvány így szólt hozzá: „Uram, engedd meg nekem, hogy elmenjek előbb s eltemessem apámat,”
Hungarian EFO
Egyszer az egyik tanítványa azt kérte Jézustól: „Uram, engedd meg, hogy előbb elmenjek, és eltemessem apámat!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Egy másik tanítvány pedig ezt mondta neki: "Uram, engedd meg, hogy előbb elmenjek, és eltemessem az apámat."
Hungarian RUF
Egy másik tanítvány pedig ezt mondta neki: Uram, engedd meg, hogy előbb elmenjek, és eltemessem az apámat.