Matthew 8:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Az emberek pedig elcsodálkoztak és így szóltak: Kicsoda ez, hogy mind a szelek, mind a tenger engednek neki?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Az emberek pedig elcsodálkoztak, és mondták: „Kicsoda ez, hogy mind a szelek, mind a tenger engedelmeskedik neki?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az emberek pedig elcsodálkozának, mondván: Kicsoda ez, hogy mind a szelek, mind a tenger engednek néki.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az emberek pedig elámulva mondták: „Ugyan ki ez, hogy még a szélvész és a víz is engedelmeskedik neki?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Az emberek elcsodálkoztak, és így szóltak: Kicsoda ez, hogy a szél is, a víz is engedelmeskedik néki?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A tanítványok csodálkozva kérdezték: „Kicsoda ez, hogy még a szél és a víz is engedelmeskedik neki?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az emberek pedig elcsodálkoztak és így szóltak: „Kicsoda ez, hogy még a szelek és a tenger is engedelmeskednek neki?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Az emberek pedig álmélkodva mondták: Kicsoda ez, hogy a szél is, tó is engedelmeskednek néki?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Az emberek pedig elcsodálkoztak és így szóltak: Kicsoda ez, hogy mind a szelek, mind a tenger engednek neki?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ekkor csodálkoztak az emberek, mondván: Ki lehet ez, hogy a szelek és a tenger engedelmeskednek neki?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az emberek pedig elcsodálkoztak, és így szóltak: Kicsoda ez, hogy a szél és a tenger is enged neki?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az emberek pedig elcsodálkoztak mondván: Micsoda az, hogy a szelek is, a tenger is engednek neki?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Az emberek pedig csodálkozva mondták: hová való ez, hogy a szelek is, a tenger is enged(elmesked)nek neki?
Hungarian CSIA
az emberek pedig csodálkozva kérdezték: „Honnan való ő, hogy a szelek és a tó engednek neki?”
Hungarian EFO
A tanítványok csodálkozva kérdezték: „Kicsoda ez, hogy még a szél és a víz is engedelmeskedik neki?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az emberek pedig elcsodálkoztak, és ezt mondták: "Ki ez, hogy a szelek is, a tenger is engedelmeskednek neki?"
Hungarian RUF
Az emberek pedig elcsodálkoztak, és ezt mondták: Ki ez, hogy a szelek is, a tenger is engedelmeskednek neki?