Matthew 9:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Menjetek el, tanuljátok meg mit jelent ez: Irgalmasságot akarok és nem áldozatot. Mert nem az igazakat hívogatni jöttem, hanem a bűnösöket.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Menjetek el, és tanuljátok meg, mit jelent ez: »Irgalmasságot akarok és nem áldozatot.« Mert nem az igazakat jöttem hívogatni, hanem a bűnösöket a megtérésre.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elmenvén pedig tanuljátok meg, mi az: Irgalmasságot akarok és nem áldozatot. Mert nem az igazakat hivogatni jöttem, hanem a bűnösöket a megtérésre.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Menjetek csak, és tanuljátok meg mit tesz az: irgalmasságot akarok és nem áldozatot. Nem azért jöttem, hogy az igazakat hívjam, hanem a bűnösöket.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Elmenvén, tanuljátok meg, mit jelent ez az ige: Könyörületességet akarok, és nem áldozatot. (Hóseás 6:6) Mert nem azért jöttem, hogy az igazakat hívjam, hanem hogy a bűnösöket.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Menjetek, és értsétek meg végre, mit jelent ez: »Irgalmasságot kívánok, nem áldozatokat!« Nem azért jöttem, hogy az igazakat, hanem hogy a bűnösöket hívjam.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Menjetek és tanuljátok meg, mit tesz az: ‘Irgalmasságot akarok, és nem áldozatot’. Nem az igazakat jöttem hívni, hanem a bűnösöket.” (Óz 6,6)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Menjetek el azért és tanuljátok meg, mit tesz ez: Irgalmasságot akarok és nem áldozatot! Én nem azért jöttem, hogy az igazakat, hanem hogy a bűnösöket hívjam.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Menjetek el és tanuljátok meg, mit jelent ez: Irgalmasságot akarok és nem áldozatot. Nem azért jöttem, hogy az igazakat hívjam, hanem a bűnösöket.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Menjetek, és tanuljátok meg mit tesz az; \Irgalmasságot akarok és nem áldozatot.\ Mert nem igazakat jöttem hívni, hanem bűnösöket.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Menjetek el, és tanuljátok meg, mit jelent ez: Irgalmasságot akarok és nem áldozatot. Mert nem azért jöttem, hogy az igazakat hívjam, hanem hogy a bűnösöket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Elmenvén pedig tanuljátok meg, mit tesz „Irgalmasságot akarok és nem áldozatot\; mert nem igazakat jöttem megtérésre hívni, hanem bűnösöket.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Menjetek csak és tanuljátok meg, hogy mit jelent: irgalma(sságo)t akarok, és nem áldozatot, mert nem azért jöttem, hogy az igazakat hívjam, hanem (hogy) a bűnösöket (vétkeseket).
Hungarian CSIA
Ha elmentek, tanuljátok meg ezt: Könyörületet akarok, nem áldozatot, mert én nem azért jöttem, hogy igazságosokat hívjak, hanem hogy vétkezőket.”
Hungarian EFO
Menjetek, és értsétek meg végre, mit jelent ez: »Irgalmasságot kívánok, nem áldozatokat!« Nem azért jöttem, hogy az igazakat, hanem hogy a bűnösöket hívjam.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Menjetek, és tanuljátok meg, mit jelent ez: Irgalmasságot akarok, és nem áldozatot. Mert nem azért jöttem, hogy az igazakat hívjam, hanem a bűnösöket."
Hungarian RUF
Menjetek, és tanuljátok meg, mit jelent ez: „Irgalmasságot akarok, és nem áldozatot.” Mert nem azért jöttem, hogy az igazakat hívjam, hanem a bűnösöket.