Matthew 9:21 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert ezt mondta magában: Ha csak a ruháját érintem is, meggyógyulok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
mert azt mondta magában: „Ha csak ruháját érintem is, meggyógyulok.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert ezt mondja vala magában: Ha csak ruháját illetem is, meggyógyulok.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Azt gondolta magában: „Ha csak ruháját érintem is, meggyógyulok.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mert azt mondta magában: Ha csupáncsak a ruháját érintem, meggyógyulok.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azt gondolta magában: „Ha csak a ruháját érintem is, meggyógyulok.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
mert úgy gondolkodott: Ha csak a ruháját érintem is, meggyógyulok!
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Azt gondolta ugyanis magában: Ha csak a ruháját érintem is, meggyógyulok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert - monda magában: Ha csak ruházatát érintem is, meggyógyulok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt gondolta ugyanis: Ha csak a ruháját érintem is, meggyógyulok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert azt gondolta magában: Ha csak ruháját érintem is, meggyógyulok.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
(Ezt) mondta ugyanis magában: ha csak ruháját érintem is, megmenekülök (mentes leszek) bajomtól.
Hungarian CSIA
Ha csak megfogom köpenyét – szólt magában – megmenekülnék!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
mert ezt mondta magában: "Ha csak megérinthetem ruháját, meggyógyulok."
Hungarian RUF
mert ezt mondta magában: Ha csak megérinthetem a ruháját, meggyógyulok.