Micah 5:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És megáll, és legeltet az Úrnak erejével, az Úrnak az ő Istenének fenséges nevével, és [bátorsággal] lakoznak, mert ímé felmagasztaltatik a földnek határáig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ő pedig erős kézzel uralkodik, és pásztorolja nyáját az Örökkévaló ereje által, az Örökkévalónak, Istenének felséges nevében. Hatalma kiterjed az egész földre, ezért népe biztonságban és békében él.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
És ő lesz a béke. Ha majd eljön az asszír a mi földünkre és behatol házainkba, kiállítunk ellene hét pásztort és nyolc főembert;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Odaáll, és az ÚR erejével legeltet, az ÚRnak, Istenének fenséges nevével. Biztonságban laknak, mert nagy lesz ő egészen a föld határáig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
akkor feláll, és legeltet az Úr erejével. És az Úrnak, az ő Istenének neve felségében lakoznak is, mert most nagy lesz a föld határáig;
Hungarian EFO
Ő pedig erős kézzel uralkodik, és pásztorolja nyáját az Örökkévaló ereje által, az Örökkévalónak, Istenének felséges nevében. Hatalma kiterjed az egész földre, ezért népe biztonságban és békében él.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A nyáj elé áll, és legelteti az ÚR hatalmával, az ÚRisten fenséges nevével. Akkor nyugodtan élnek, mert hatalma kiterjed a föld határáig.
Hungarian RUF
Ez lesz a békesség! Ha Asszíria országunkra támad, és behatol palotáinkba, hét pásztort állítunk ki ellene, és nyolc főrangú embert.