Nehemiah 12:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azután felvivém Júda fejedelmeit a kőfalhoz és rendelék két nagy hálaadást éneklő sereget és csapatokat; [az egyik] jobbkéz felé [méne] a kőfal mellett a szemétkapu felé,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután mondtam Júda vezetőinek, hogy menjenek fel a fal tetejére. Két nagy dicsőítő csoportra osztottam fel az énekeseket és az egész népet. Az egyik csoportot jobb felé indítottam a fal tetején, a Szemét-kapu irányába.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Meghagytam Júda fejedelmeinek, hogy sorakozzanak fel a fal mentén, majd két nagy dicsőítő kart állítottam fel. Az egyik megindult a fal mellett jobbra a Szemét-kapu irányában,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azután fölküldtem Júda fejedelmeit a várfalra, és két nagy hálaadást éneklő sereget és menetet állítottam föl. Az egyik jobb kéz felé ment a várfal mellett, a Szemét-kapu felé.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor felvittem Júda fejedelmeit a kőfal fölé; és két nagy hálaadó karba állítottam. És amelyik a kőfal felett jobbra menetelt a Szemétkapu felé,
Hungarian EFO
Azután mondtam Júda vezetőinek, hogy menjenek fel a fal tetejére. Két nagy dicsőítő csoportra osztottam fel az énekeseket és az egész népet. Az egyik csoportot jobb felé indítottam a fal tetején, a Szemét-kapu irányába.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután felküldtem Júda vezető embereit a fal tetejére, és felállítottam két nagy hálaadó énekkart és menetet. Az egyik jobbfelé indult a várfalon a Szemét-kapu felé.
Hungarian RUF
Azután felküldtem Júda vezető embereit a fal tetejére, és felállítottam két nagy, hálaadó énekkart és menetet. Az egyik jobb felé indult a várfalon a Szemét-kapu felé.