Nehemiah 9:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És te nagy irgalmasságodban nem hagyád el őket a pusztában; a felhőnek oszlopa nem távozék el felőlök nappal, hogy vezérlené őket az úton, és a tűznek oszlopa éjjel, hogy világítana nékik az úton, melyen menének.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
de nagy irgalmasságodban mégsem hagytad őket a pusztában, hanem vezetted őket nappal a felhőoszlopban, a tűzoszlopban éjjel, hogy megvilágítsd az utat, és mutasd, merre menjenek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Te nagy könyörületességedben mégsem hagytad őket magukra a pusztában. Nem távozott el tőlük a felhőoszlop nappal, hogy vezesse őket az úton, és a tűzoszlop éjjel, hogy megjelölje nekik az irányt, amelyen vonulniuk kellett.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De te nagy irgalmasságodban nem hagytad el őket a pusztában. Nem távozott el előlük a felhőoszlop nappal, hogy vezesse őket az úton, és a tűzoszlop sem éjjel, hogy világítson nekik az úton, amelyen mennek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Te a te nagy irgalmasságodban akkor sem hagytad el őket a sivatagban; a felhőoszlop nem tűnt el róluk nappal, hogy vezesse őket az úton, és a tűzoszlop éjjel, hogy megvilágítsa nekik az utat, melyen menjenek.
Hungarian EFO
de nagy irgalmasságodban mégsem hagytad őket a pusztában, hanem vezetted őket nappal a felhőoszlopban, a tűzoszlopban éjjel, hogy megvilágítsd az utat, és mutasd, merre menjenek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De te nagy irgalmadban nem hagytad el őket a pusztában. Nem távozott el tőlük a felhőoszlop nappal, hogy vezesse őket az úton, sem a tűzoszlop éjjel, hogy világítson nekik az úton, amelyen jártak.
Hungarian RUF
De te nagy irgalmadban nem hagytad el őket a pusztában. Nem távozott el tőlük a felhőoszlop nappal, hogy vezesse őket az úton, sem a tűzoszlop éjjel, hogy világítson nekik az úton, amelyen jártak.