Numbers 11:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És felele néki Mózes: Avagy érettem buzgólkodol-é? Vajha az Úrnak minden népe próféta volna, hogy adná az Úr az ő lelkét ő beléjök.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De Mózes ezt kérdezte Józsuétól: „Az én érdekemben vagy féltékeny rájuk? Bárcsak az Örökkévaló népe mind egy szálig próféta lenne! Bárcsak az Örökkévaló mindegyiküknek adná Szellemét!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ám ő azt mondta: „Mit féltékenykedsz miattam? Bárcsak az egész nép prófétálna, s az Úr nekik adná Lelkét!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mózes így felelt neki: Értem féltékenykedsz? Bárcsak az ÚR egész népe próféta volna, hogy az ÚR a lelkét adná beléjük!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mózes pedig azt mondta neki: Talán te akarsz féltékeny lenni énérettem? Bárcsak az Úrnak egész népe próféta volna, hogy adná az Úr az ő lelkét reájuk.
Hungarian EFO
De Mózes ezt kérdezte Józsuétól: „Az én érdekemben vagy féltékeny rájuk? Bárcsak az Örökkévaló népe mind egy szálig próféta lenne! Bárcsak az Örökkévaló mindegyiküknek adná Szellemét!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De Mózes ezt mondta neki: Miért vagy ilyen féltékeny? Bárcsak az ÚR egész népe próféta volna, és nekik is adná lelkét az ÚR!
Hungarian RUF
De Mózes így felelt neki: Engem akarsz féltékenyen védeni? Bárcsak az Úr egész népe próféta volna, és rájuk is kiárasztaná lelkét az Úr!