Numbers 11:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És szél jöve ki az Úrtól, és hoza fürjeket a tengertől, és bocsátá a táborra egynapi járásnyira egy felől, és egynapi járásnyira más felől a tábor körül, és mintegy két sing magasságnyira a földnek színén.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Majd az Örökkévaló szelet küldött, amely a tenger felől fürjek seregét sodorta Izráel táborához. A fürjek lehullottak a tábor körül mindenfelől, egynapi járóföldnyi távolságra. Olyan nagy tömegben tolongtak, hogy két könyök magasságban elborították a földet.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ekkor szél érkezett az Úrtól, fürjeket ragadott fel a tengeren túlról, s elhozta őket és a táborra hullatta, egynapi járóföldre körös-körül, a tábor minden oldalán; két könyöknyi magasságban repdestek a föld felett a levegőben.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor aztán szelet támasztott az ÚR, amely fürjeket hozott a tengertől, és lehullatta a táborra, egynapi járásnyira a tábor két oldala felől és mintegy két könyök magasan a föld színén.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
szél indult az Úrtól, és fÚrjeket hajtott a tenger felől és kiterítette a táborra, körülbelül egynapi járásra innen és egynapi járásra onnan körös-körül a táboron; és mintegy két singnyire a föld színe felett.
Hungarian EFO
Majd az Örökkévaló szelet küldött, amely a tenger felől fürjek seregét sodorta Izráel táborához. A fürjek lehullottak a tábor körül mindenfelől, egynapi járóföldnyi távolságra. Olyan nagy tömegben tolongtak, hogy két könyök magasságban elborították a földet.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor az ÚR szelet támasztott, amely a tenger felől fürjeket sodort, és lehullatta a táborra, innen is, onnan is egynapi távolságban a tábor körül, két könyöknyire a föld színén.
Hungarian RUF
Akkor az Úr szelet támasztott, amely a tenger felől fürjeket sodort magával, és leszórta őket a táborra, innen is, onnan is egynapi távolságban a tábor körül, kétkönyöknyire a föld színén.