Numbers 18:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mindennek első gyümölcsei az ő földjökön, a melyeket az Úrnak visznek, tiéid legyenek; mindenki, a ki tiszta a te házadban, egye azokat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Titeket illet aratáskor vagy betakarításkor minden termény első része: amit az emberek ilyenkor az Örökkévalónak hoznak, azt nektek adtam. Egész családotok minden rituálisan tiszta tagja ehet belőle.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
minden termés zsengéje, amelyet földjük terem, s amelyet elhoznak az Úrnak, a tiéd legyen; aki házadban tiszta, ehet belőle. —
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Tied legyen a földjükön mindennek az első termése, amit az ÚRnak visznek. Mindenki ehet belőle, aki tiszta a házadban.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mindannak első termése, ami országukban van, amit behoznak az Úrnak, tiéd legyen; mindenki eheti azt házadban, aki tiszta.
Hungarian EFO
Titeket illet aratáskor vagy betakarításkor minden termény első része: amit az emberek ilyenkor az Örökkévalónak hoznak, azt nektek adtam. Egész családotok minden rituálisan tiszta tagja ehet belőle.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tied legyen a földjükön mindennek az első termése, amelyet bevisznek az ÚRnak. Mindenki ehet belőle, aki tiszta a te házadban.
Hungarian RUF
Tied legyen a földjükön mindennek az első termése, amelyet bevisznek az Úr nak. Mindenki ehet belőle a házadban, aki tiszta.