Numbers 19:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Valamely tiszta ember pedig vegyen izsópot, és mártsa azt vízbe, és hintse meg a sátort és minden edényt, és minden embert, a kik ott lesznek; és azt is, a ki a csontot, vagy a megöltet, vagy a megholtat, vagy a koporsót illette.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
s egy tiszta ember mártson bele izsópot és hintse meg vele az egész sátort s minden holmiját, meg az effajta tisztátalanság által tisztátalanná vált embereket,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azután vegyen egy tiszta ember izsópot, mártsa vízbe, és hintse meg a sátrat és minden edényt és minden embert, akik ott vannak. Azt is, aki a csontot vagy a megölt embert, halottat vagy a koporsót érintette.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aztán vegyen izsópot és mártsa a vízbe egy tiszta férfi, és fecskendezze a sátorra és mindazokra az edényekre és azokra a lelkekre, akik ott voltak; illetőleg arra, aki a csontot, vagy az elesettet, vagy a halottat, vagy a sírt érintette.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután vegyen egy tiszta ember izsópot, mártsa a vízbe és hintsen a sátorra, az összes edényre és azokra, akik ott vannak, majd arra is, aki csontot vagy megölt embert, halottat vagy sírt érintett.
Hungarian RUF
Azután vegyen egy tiszta ember izsópot, mártsa a vízbe, és hintsen a sátorra, az összes edényre és azokra, akik ott voltak, majd arra is, aki a csonthoz, megölt emberhez, halotthoz vagy sírhoz ért.