Numbers 19:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az is, a ki megégeti azt, mossa meg az ő ruháit vízzel, és az ő testét is mossa le vízzel, és tisztátalan legyen estvéig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az, aki a tehenet elégette, mossa ki ruháit, és mosakodjon meg, de aznap estig még tisztátalan!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aki elégette, szintén mossa meg ruháját és testét és legyen tisztátalan estig.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az is, aki elégette a tehenet, mossa ki ruháit vízben, és mosakodjék meg vízzel, de tisztátalan lesz estig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aki elégette azt, az is mossa meg ruháit vízben, és mossa meg a testét vízben; és legyen tisztátalan estélig.
Hungarian EFO
Az, aki a tehenet elégette, mossa ki ruháit, és mosakodjon meg, de aznap estig még tisztátalan!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mossa ki vízben a ruháját az is, aki elégette a tehenet, és mosakodjék meg vízben, de tisztátalan lesz estig.
Hungarian RUF
Mossa ki vízben a ruháját az is, aki elégette a tehenet, és mosakodjék meg vízben, de legyen tisztátalan estig.