Numbers 25:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És ímé eljöve valaki Izráel fiai közül, és hoza az ő atyjafiai felé egy midiánbeli asszonyt, Mózes szeme láttára, és Izráel fiai egész gyülekezetének láttára; ők pedig sírnak vala a gyülekezet sátorának nyilásánál.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mózes és Izráel egész közössége összegyűlt a Találkozás Sátorának bejárata előtt, és sírtak. Egy izráeli férfi éppen akkor hozott magával egy midjáni nőt az egész közösség szeme láttára, és bevitte családja sátrába.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ekkor, íme, Izrael fiainak egyike bement testvérei előtt egy mádiánita parázna személyhez, Mózesnek, s Izrael fiai egész sokaságának láttára, akik ott sírtak a sátor ajtaja előtt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Íme, épp akkor jött valaki Izráel fiai közül, és egy midjáni nőt hozott testvérei közé Mózes szeme láttára és Izráel fiai egész gyülekezetének szeme láttára. Azok pedig sírtak a gyülekezet sátrának bejáratánál.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És éppen ekkor érkezett meg egy Izráel fiai közül való férfi, és odavitte testvéreihez a midjáni asszonyt Mózes szemei előtt és Izráel fiai egész közönségének szemei előtt; amint azok a gyülekezet sátorának ajtónyílásánál sírtak.
Hungarian EFO
Mózes és Izráel egész közössége összegyűlt a Találkozás Sátorának bejárata előtt, és sírtak. Egy izráeli férfi éppen akkor hozott magával egy midjáni nőt az egész közösség szeme láttára, és bevitte családja sátrába.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Éppen akkor jött egy izráeli ember, aki egy midjáni nőt hozott testvéreihez Mózes szeme láttára, meg Izráel egész közösségének a szeme láttára. Azok pedig sírtak a kijelentés sátrának a bejárata előtt.
Hungarian RUF
Éppen akkor jött egy izráeli férfi, aki egy midjáni nőt hozott testvéreihez Mózes szeme láttára, meg Izráel egész közösségének a szeme láttára, amikor azok a kijelentés sátrának a bejárata előtt sírtak.