Numbers 26:65 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert az Úr mondotta vala nékik: Bizonynyal meghalnak a pusztában; és senki nem maradt meg azok közül, hanem csak Káleb, a Jefunné fia, és Józsué, a Nún fia.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
mert az Úr előre megmondta, hogy azok mindnyájan meghalnak a pusztában, s nem is maradt életben közülük senki sem, csak Káleb, Jefóne fia és Józsue, Nún fia.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert az ÚR azt mondta róluk: Bizony meghalnak a pusztában. És senki sem maradt meg közülük, csak Káléb, Jefunne fia és Józsué, Nún fia.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
azokról ugyanis meg mondta az Úr, hogy feltétlenül meghalnak a sivatagban; nem is maradt belőlük senki, csak Káleb, Jefunne fia, és Józsué, Nún fia.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert az ÚR megmondta nekik, hogy meg kell halniuk a pusztában. Nem is maradt meg közülük senki, csak Káléb, Jefunne fia és Józsué, Nún fia.
Hungarian RUF
Mert az Úr megmondta nekik, hogy meg kell halniuk a pusztában. Nem is maradt meg közülük senki, csak Káléb, Jefunne fia és Józsué, Nún fia.