Numbers 33:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Felméne pedig Áron, a pap, a Hór hegyére az Úr rendelése szerint, és meghala ott a negyvenedik esztendőben, Izráel fiainak Égyiptom földéből való kijövetelök után, az ötödik hónapban, a hónap elsején.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mialatt ott táboroztak, az Egyiptomból való kivonulástól számított 40. esztendő 5. hónapjának első napján Áron főpap az Örökkévaló parancsa szerint fölment a Hór-hegyre. Ott is halt meg.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ekkor Áron pap felment az Úr parancsára a Hór hegyére, s ott meghalt, Izrael fiai Egyiptomból való kivonulásának negyvenedik esztendejében, az ötödik hónapban, a hó első napján,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ekkor Áron pap fölment a Hór-hegyre az ÚR rendelése szerint, és meghalt ott az Izráel fiainak Egyiptom földjéről való kijövetele utáni negyvenedik esztendőben, az ötödik hónapban, a hónap elsején.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És felment Áron pap a Hór hegyére az Úr parancsára, és meghalt ott; a negyvenedik évben Izráel fiainak Egyiptom országából való kijövetele után, az ötödik hónapban, a hónap elsején.
Hungarian EFO
Mialatt ott táboroztak, az Egyiptomból való kivonulástól számított 40. esztendő 5. hónapjának első napján Áron főpap az Örökkévaló parancsa szerint fölment a Hór-hegyre. Ott is halt meg.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ott Áron főpap fölment a Hór-hegyre az ÚR parancsa szerint, és meghalt a negyvenedik esztendőben, az ötödik hónap elsején azután, hogy Izráel fiai kijöttek Egyiptomból.
Hungarian RUF
Ott Áron főpap fölment a Hór-hegyre az Úr parancsa szerint, és meghalt a negyvenedik évben azután, hogy Izráel fiai kijöttek Egyiptomból az év ötödik hónapjában, a hónap első napján.