Numbers 5:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És eskesse meg őt a pap, és ezt mondja az asszonynak: Ha nem hált veled senki, és ha el nem hajoltál tisztátalanságra a te férjed mellett, ne ártson néked ez az átokhozó, keserű víz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezután a pap eskesse meg az asszonyt, és ezt mondja neki: »Ha nem lettél hűtlen a férjedhez, ha nem háltál más férfival, tisztátalanná téve magadat, akkor ne ártson neked ez az átokhozó víz!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és eskesse meg őt és mondja: ‘Ha nem hált veled más férfi, s nem lettél tisztátalanná férjed ágyának elhagyása által, ne ártson neked e keservek vize, amelyet megátkoztam.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Eskesse meg őt a pap, és ezt mondja az asszonynak: „Ha nem hált veled senki, és ha nem hajoltál el tisztátalanságra férjed mellett, ne ártson neked ez az átokhozó keserű víz,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És eskesse meg őt a pap és mondja az asszonynak: Ha nem hált veled senki, és ha nem estél hűtlenségbe férjed ellen való tisztátalansággal; mentes vagy ezeknek az átokhozó cseppeknek vizével szemben.
Hungarian EFO
Ezután a pap eskesse meg az asszonyt, és ezt mondja neki: »Ha nem lettél hűtlen a férjedhez, ha nem háltál más férfival, tisztátalanná téve magadat, akkor ne ártson neked ez az átokhozó víz!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután eskesse meg őt a pap, és mondja ezt az asszonynak: Ha nem hált veled senki, ha nem tévelyedtél el tisztátalanul férjedtől, ne ártson neked ez a keserű, átokhozó víz,
Hungarian RUF
Azután eskesse meg őt a pap, és mondja ezt az asszonynak: Ha nem hált veled senki, ha nem tévelyedtél el tisztátalanul férjedtől, ne ártson neked ez a keserű, átokhozó víz,