Numbers 5:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szólj Izráel fiainak: Ha akár férfi, akár asszony, akármi emberi bűnt követ el, a mely által hűtelenné válik az Úrhoz; az a lélek vétkessé lesz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Mondd meg Izráel népének: amikor egy férfi vagy asszony vétkezik a másik ember ellen — ahogyan az emberek szoktak vétkezni —, akkor valójában az Örökkévaló ellen vétkezik, és ennek terhét viseli.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
„Szólj Izrael fiaihoz: Ha valaki, akár férfi, akár nő, elkövet valami vétket, amelyet az emberek el szoktak követni, s így hűtlenül megszegi az Úr parancsát és vétkessé válik:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mondd meg Izráel fiainak: Ha akár férfi, akár nő bármilyen bűnt követ el egy másik ember ellen, mellyel hűtlenné válik az ÚRhoz, az a lélek vétkessé lesz.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Szólj Izráel fiainak: Ha egy férfi vagy egy asszony valamit megtesz az ember mindenféle bűnei közül, kötelességszegést követvén el az Úr ellen; és így vétkességbe esik az a lélek:
Hungarian EFO
„Mondd meg Izráel népének: amikor egy férfi vagy asszony vétkezik a másik ember ellen — ahogyan az emberek szoktak vétkezni —, akkor valójában az Örökkévaló ellen vétkezik, és ennek terhét viseli.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mondd meg Izráel fiainak, hogy ha férfi, vagy asszony bármilyen vétket követ el, egy másik ember ellen, az az ÚRral szemben válik hűtlenné, és így adós lesz,
Hungarian RUF
Mondd meg Izráel fiainak: Ha egy férfi vagy egy nő bármilyen vétket követ el egy másik ember ellen, az az Úr ellen követ el hűtlenséget, és így kártérítéssel tartozik.