Obadiah 1:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
De ne gyönyörködjél öcsédnek napján, az ő szerencsétlenségének napján; és ne örvendj a Júda fiain az ő veszedelmök napján, és ne kérkedjél a szorongattatás napján.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nem kellett volna kárörvendőn nézned testvéredre! Nem kellett volna örülnöd Júda népe pusztulásán büntetése napján! Nem lett volna szabad nagy hangon kérkedned nyomorúságuk láttán!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ám ne nézd megvetően testvéred napját, azt a napot, amelyen elhurcolták; ne örvendj Júda fiain vesztük napján, és ne nyisd nagyra szádat a szorongatás napján!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De ne nézz kárörömmel öcséd napján, szerencsétlenségének napján, és ne örvendj Júda fiain veszedelmük napján! Ne kérkedj a szorongattatás napján!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Pedig nem kellett volna gyönyörködnöd testvéred napjában, szerencsétlensége napján; és nem örvendeznek Júda fiain veszedelmük napján. És nem nagyra tátani szádat szorongattatás napján;
Hungarian EFO
Nem kellett volna kárörvendőn nézned testvéredre! Nem kellett volna örülnöd Júda népe pusztulásán büntetése napján! Nem lett volna szabad nagy hangon kérkedned nyomorúságuk láttán!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ne nézz kárörömmel testvéredre balsorsa napján! Ne nevess Júda fiain vesztüknek a napján! Ne beszélj róluk nagy hangon nyomorúságuk napján!
Hungarian RUF
Ne nézz kárörömmel testvéredre balsorsa napján! Ne nevess Júda fiain pusztulásuk napján! Ne beszélj róluk nagy hangon nyomorúságuk napján!