Obadiah 1:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Izráel fiainak ez a száműzött serege azokat, a melyek a Kananeusoké, mind Sarfátig; a jeruzsálemi száműzöttek pedig, a kik Szefarádban vannak, elfoglalják majd a déli városokat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akiket száműztek Izráelből, nagy seregben jönnek vissza Kánaán földjére, s elfoglalják egészen Sareptáig. Akiket pedig Jeruzsálemből hurcoltak el, Szefáradból térnek vissza, és letelepednek a déli városokban.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
És Izrael fiainak ez az elhurcolt serege elfoglalja a kánaániak minden helyét egészen Száreftáig; és Jeruzsálemnek elhurcoltjai, akik Szefárádban vannak, elfoglalják a Délvidék városait.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Izráel fiainak ez a száműzött serege birtokba veszi Kánaán földjét Sareptáig, a Jeruzsálemből való száműzöttek pedig, akik Szefáradban vannak, elfoglalják majd a déli városokat.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Izráel fiainak ez a fogoly serege pedig azt, ami a kanaániaké Cárefatig; és a jeruzsálemi foglyok, akik Szefáradban vannak, elfoglalják a Délvidék városait.
Hungarian EFO
Akiket száműztek Izráelből, nagy seregben jönnek vissza Kánaán földjére, s elfoglalják egészen Sareptáig. Akiket pedig Jeruzsálemből hurcoltak el, Szefáradból térnek vissza, és letelepednek a déli városokban.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Izráel fiainak a fogságból jövő serege birtokba veszi a kánaániak földjét Sareptáig, a fogságból jövő jeruzsálemiek, akik Szefáradban vannak, birtokba veszik a délen levő városokat.
Hungarian RUF
Izráel fiainak a fogságból jövő serege birtokba veszi a kánaániak földjét Sareptáig, a fogságból jövő jeruzsálemiek, akik Szefáradban vannak, birtokba veszik a Délvidék városait.