Philemon 1:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
hogy a velünk való hitbeli közösséged hathatós legyen mindannak a jónak felismerésére, ami a mienk Krisztusban.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
hogy a hitben való közösségünk hatékony legyen minden jónak a felismerésére a Krisztus ügyében.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy a te hitedben való közösség hathatós legyen, a Krisztus ügyében, minden bennetek levő jónak megismerése által.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Hitből fakadó nagylelkűséged legyen továbbra is hatékony minden jótett felismerésében, amire Jézus Krisztusért alkalom nyílik köztünk.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azért imádkozom, hogy a te hited, amely a miénkkel közös, hathatósnak bizonyuljon mind annak a jónak megismerése által, amely mibennünk Krisztusnak dicsőségére szolgál.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azért imádkozom, hogy az a hit, amely közös bennünk, vezessen el téged azoknak a jó dolgoknak a teljes felismerésére, amelyeket Krisztusban kaptunk.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hogy a hitben való közösségünk nyilvánvalóvá váljék minden jócselekedet megismerése által, amely köztünk Krisztusban megvalósul.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
hogy a te hitközösségednek ereje, minden a Krisztusért tiveletek közlött kegyelmi ajándék ismerete révén tettekben nyilvánuljon meg.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
hogy velünk való hitbeli közösséged hathatós legyen mind annak a jónak felismerésére, ami a mienk a Krisztusban.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
hogy a te hited közős volta nyilvánvalóvá legyen minden jó cselekedetnek elismerése által, mely nálatok Jézus Krisztusban történik,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
hogy hited közössége hatékony legyen mindannak a jónak a megismerésében, ami Krisztusért van bennünk.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és kérem, hogy a te hitednek közössége munkás legyen mindannak a jónak a megismerésében, ami bennetek van a Krisztusra nézve.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
hogy így a hithűségednek közössége hatékony legyen mindannak a jónak felismerésében, ami bennetek van Krisztusra nézve.
Hungarian CSIA
hogy a hiteddel való közösség hatékony legyen minden olyan jónak felismerésére, ami bennünk a Krisztus iránt ébred.
Hungarian EFO
Azért imádkozom, hogy az a hit, amely közös bennünk, vezessen el téged azoknak a jó dolgoknak a teljes felismerésére, amelyeket Krisztusban kaptunk.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és imádkozom azért, hogy a hitünkben való közösséged eljuttasson téged mindannak a jónak a megismerésére, amely Krisztusért van bennünk.
Hungarian RUF
és imádkozom azért, hogy a hitünkben való közösséged eljuttasson téged mindannak a jónak a megismerésére, amely Krisztusért van bennünk.