Philippians 4:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Semmi miatt ne aggódjatok, hanem imádságotokban és könyörgésetekben minden alkalommal hálaadással tárjátok fel kívánságaitokat az Isten előtt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Semmi felől ne aggódjatok, hanem imádságotokban és könyörgésetekben minden alkalommal hálaadással tárjátok fel kívánságaitokat az Isten előtt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Semmi felől ne aggódjatok, hanem imádságotokban és könyörgéstekben minden alkalommal hálaadással tárjátok fel kívánságaitokat az Isten előtt.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ne aggódjatok semmiért. Minden ügyetekben hálaadással párosult imádsággal és könyörgéssel terjesszétek kérésteket Isten elé.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Semmi miatt ne aggódjatok, hanem minden imádságotokban és könyörgésetekben hálaadással tárjátok Isten elé a ti kéréseiteket.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Semmi felől ne aggódjatok! Bármilyen helyzetben vagytok is, imádkozzatok! Hálaadással kérjétek Istentől, amire szükségetek van!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ne legyetek semmiben sem aggodalmaskodók, hanem minden helyzetben hálaadással végzett imádságban és könyörgésben terjesszétek a kéréseiteket Isten elé!
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ne gondoljatok a gonddal. Szálljon fel minden kéréstek a hálaadó imádság és könyörgés szárnyán Istenhez.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Semmi miatt ne aggódjatok, hanem imádságotokban és könyörgésetekben minden alkalommal hálaadással tárjátok fel kívánságaitokat az Isten előtt.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ne aggódjatok semmiről; hanem minden imádságban és könyörgésben hálaadással szálljanak kéréseitek az Isten elé.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Semmi miatt ne aggódjatok, hanem imádságban és könyörgésben mindenkor hálaadással tárjátok fel kéréseiteket Isten előtt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Semmi felől ne aggodalmaskodjatok, hanem mindenben az imádság és a könyörgés által hálaadással ismertessétek a ti kéréseiteket az Isten előtt,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Semmi felől ne tépelődjetek, hanem minden imádságban és könyörgésben hálaadással terjesszétek Isten (f)elé kéréseiteket
Hungarian CSIA
Semmi gondot ne hordozzatok. Ellenkezőleg. Kéréseiteket minden imádságotokban hálaadásotokkal együtt ismerje meg az Isten.
Hungarian EFO
Semmi felől ne aggódjatok! Bármilyen helyzetben vagytok is, imádkozzatok! Hálaadással kérjétek Istentől, amire szükségetek van!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Semmiért se aggódjatok, hanem imádságban és könyörgésben mindenkor hálaadással tárjátok fel kéréseiteket Isten előtt;
Hungarian RUF
Semmiért se aggódjatok, hanem imádságban és könyörgésben mindenkor hálaadással tárjátok fel kéréseiteket Isten előtt;