Proverbs 11:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki őszinte az igazságban, az életére -, a ki pedig a gonoszt követi, az vesztére [míveli azt].
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha állhatatosan kitartasz az igazságosság mellett, az élet felé haladsz, de ha a gonoszságot hajszolod, a vesztedbe rohansz.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A jóság életet szerez, a gonosz követése pedig halált.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Aki kitart az igazságban, az életre jut, aki pedig a gonoszt követi, az a vesztére teszi azt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az igazi igazság életre van; a rossz hajhászása pedig halálra.
Hungarian EFO
Ha állhatatosan kitartasz az igazságosság mellett, az élet felé haladsz, de ha a gonoszságot hajszolod, a vesztedbe rohansz.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aki ragaszkodik az igazsághoz, az az életre jut, de aki a rosszat hajhássza, az a halálra.
Hungarian RUF
Aki ragaszkodik az igazsághoz, az az életre jut, de aki a rosszat hajhássza, az a halálra.