Proverbs 18:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A felingerelt atyafiú [erősb] az erős városnál, és [az ilyen] versengések olyanok, mint a vár zárja.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Megsértett barátod nehezebb visszanyerni, mint az erős várat elfoglalni. A veszekedés olyan, mint erős zár a palota kapuján.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erős város a testvér, akit testvére megsegít. A törvénylátás a városkapu retesze.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A fölingerelt testvér tántoríthatatlanabb az erős városnál, és az ilyen viszály olyan, mint a váron a zár.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A testvér elszakadásra készebb, mint az erős város; és a versengések olyanok, mint a várkastély retesze.
Hungarian EFO
Megsértett barátod nehezebb visszanyerni, mint az erős várat elfoglalni. A veszekedés olyan, mint erős zár a palota kapuján.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A rászedett testvér hozzáférhetetlenebb az erős városnál, és a viszály olyan, mint egy váron a zár.
Hungarian RUF
A rászedett testvér hozzáférhetetlenebb az erős városnál, és a viszály olyan, mint városkapun a zár.