Proverbs 18:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A bolondnak szája az ő romlása, és az ő beszédei az ő életének tőre.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az ostoba a beszédével saját magát teszi tönkre, és szavaival csapdát állít magának.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Romlást hoz a balgára a szája, és ajka kelepce a lelkének.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A bolondnak saját szája a romlása, és szája tulajdon életét csalja tőrbe.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A dőrének a maga szája a romlása; és a saját ajka a tőre életének.
Hungarian EFO
Az ostoba a beszédével saját magát teszi tönkre, és szavaival csapdát állít magának.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az ostobának saját szája a romlása, és ajka önmagának a csapdája.
Hungarian RUF
Az ostobának saját szája a romlása, és saját ajkai ejtik csapdába őt.