Proverbs 19:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az Úrnak félelme életre visz; és [az ilyen] megelégedve tölti az éjet, gonoszszal nem illettetik.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha tiszteled és féled az Örökkévalót, utad az életre vezet, s nyugodtan alhatsz, mert nem ér veszedelem.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az Úr félelme életre vezet, mellette jóllakottan, baj nélkül lehet megpihenni.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az ÚR félelme életre visz; az ilyen elégedetten tölti az éjszakát, és nem éri baj.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az Úr félelme életre; akkor elégedetten alhatik, nem látogatja baj.
Hungarian EFO
Ha tiszteled és féled az Örökkévalót, utad az életre vezet, s nyugodtan alhatsz, mert nem ér veszedelem.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az ÚR félelme életet jelent: az ember elégedetten alszik, nem éri veszedelem.
Hungarian RUF
Az Úr félelme életet jelent: az ember elégedetten alszik, nem éri veszedelem.